MONOGRAFIE
PUBBLICAZIONI DI INEDITI
CURATELE
TRADUZIONI
TRADUZIONI (SU RIVISTE O IN VOLUMI COLLETTANEI)
SAGGI E ARTICOLI IN ITALIANO
SAGGI ARTICOLI E ARTICOLI IN TEDESCO
RECENSIONI IN ITALIANO
RECENSIONI IN TEDESCO
SU: TELLUSFOLIO
PROSA * Donne. Racconti. Villanova di Guidonia (RM): Aletti 2018
* Svolte. Racconti. Villanova di Guidonia (RM): Aletti 2019
https://images.app.goo.gl/ANcbUSG49xfyYrHF8
* Tentar non giova. Romanzo. Milano: Mimesis 2021
https://images.app.goo.gl/EHNg9JKMTcsNU2M3A https://fb.me/e/1mfLIEk0u https://fb.me/e/1YIaHPRrd
* Ingratitudini. Romanzo. Milano: Mimesis 2022
- Leopold von Andrian, poeta dimenticato del fine secolo viennese. Milano: Cisalpino 1985, 150 pp.
- Spleen e artificio. Poeti minori della Vienna di fine secolo. Napoli: E.S.I. 1994, 198 pp.
- „Umwege auf dem Wege zu mir selbst“. Studien zu Leben und Werk Stefan Zweigs. Bonn: Bouvier 1998, 282 pp.
- Hugo von Hofmannsthal: Il libro degli amici? Milano: CUEM 2006, 123 pp.
- Studien zur österreichischen Literatur von Nestroy bis Ransmayr. Frankfurt a.M., Bern, Wien etc.: Lang 2016, 343 S.
Pubblicazioni di inediti
- Rudolf Pannwitz: Undine. Ein nachgelassenes Versepos. Mit einem Essay hrsg. von G. R. Nürnberg: Hans Carl 1999, 176 pp.
- Rudolf Pannwitz: Sprüche und Ansprüche. Aphoristisches. Mit einem Essay hrsg. von G. R.. Nürnberg: Hans Carl 2003, 223 pp.
- Arthur Schnitzler: Ein Liebesreigen. Die Urfassung des „Reigen“. Hrsg. von G. R.. Frankfurt a.M.: Fischer 2004, 299 pp.
- „daß man im Allerwesentlichsten doch ganz allein sein muß“: Rudolf Pannwitz und Gerhart Hauptmann. In: Thurit Kriener / Gabriella Rovagnati: Dionysische Perspektiven. Gerhart Hauptmanns Novelle „Der Ketzer von Soana“ und sein Briefwechsel mit Rudolf Pannwitz. Mit einem Vorwort von Peter Sprengel. Berlin: Erich Schmidt 2005, pp. 115-146.
Curatele
- Grenzfrevel. Rechtskultur und Literarische Kultur. Hrsg. von Hans-Albrecht Koch, Gabriella Rovagnati und Bernd H. Oppermann. Bonn: Bouvier 1998, 277 pp.
- Johann Nepomuk Nestroy: Tradizione e trasgressione. A cura di G. R.. Milano: CUEM 2002, 218 pp.
- „der geist ist der könig der elemente“. Der Dichter und Philosoph Rudolf Pannwitz. Hrsg. von Gabriella Rovagnati. Overath: Bücken & Sulzer 2006, 236 pp.
- Arthur Schnitzler: Reigen - Girotondo - La Ronde. A cura di G. R. Pisa: Edizioni ETS 2012, 392 pp.
- Hans-Albrecht Koch / Gabriella Rovagnati (Hrsg.): Ältere Konversationslexika und Fachenzyklopdien. Beiträge zur Geschichte von Wissensüberlieferung und Mentalitätsbildung. Frankfurt a.M.: Lang 2013, 254 pp.
- Harry Kessler: Viaggi in Italia. Appunti dai Diari. A cura di Luca Renzi e Gabriella Rovagnati. Milano: Mimesis 2013, 435 pp.
- Gabriella Rovagnati / Peter Sprengel (Hrsg.): Philologia sanat. Studien für Hans-Albrecht Koch zum 70. Geburtstag. Frankfurt a.M, Bern, Bruxelles ...: Lang 2016.
Traduzioni (Volumi)
- Franz Innerhofer: Bei tempi. Romanzo. Milano: Feltrinelli 1977, 212 pp.
- Erich Fried: Cento poesie senza patria. Poesie. Milano: Feltrinelli 1978, 186 pp.
- Max Dauthendey: Il giardino s enza stagioni. Racconti esotici. Milano: SugarCo 1989, 127 pp. (Traduzione con prefazione)
- Yone Nogouchi: Diecimila foglie vaganti nell’aria. Haiku giapponesi. Milano: Lanfranchi 1991, 117 pp. (Traduzione con prefazione)
- Lafcadio Hearn: Nel Giappone spettrale. Racconti. Milano:Tranchida 1991, 123 pp. (Traduzione e introduzione).
- Detlev von Liliencron: Novelle di guerra. Milano: Tranchida 1991, 112 pp. (Traduzione e introduzione)
- Marie von Ebner-Eschenbach: Storie del castello e del villaggio. Novelle. Milano: Tranchida 1993, 100 pp. (Traduzione con introduzione)
- Friedmar Apel: Il manuale del traduttore letterario. Saggio. Milano: Guerini e Assoc iati 1993, 177 pp. (Traduzione con postfazione)
- Detlev von Liliencron: I coniugi Quint. Novelle. Milano: Tranchida 1993, 105 pp. (Traduzione e introduzione)
- Lafcadio Hearn: Al mercato dei morti. Novelle. Milano: Tranchida 1993, 96 pp. (Traduzione e introduzione )
- Marie von Ebner-Eschenbach: I baroni Gemperlein. Romanzo. Milano: Tranchida 1994, 92 pp. (Traduzione con introduzione)
- Margarete Schütte-Lihotzky: Ricordi dalla resistenza. Memorie. Firenze: Alinea 1997, 159 pp.
- W. G. Sebald: Gli anelli di Saturno. Milano: Bompiani 1998, 272 pp. (Traduzione con postfazione)
- Ludwig Wittgenstein: “Vostro fratello Ludwig”. Lettere di Ludwig Wittgenstein alla famiglia. Milano: Archinto 1999, 244 pp.
- Stefan Zweig: Corde d’argento. Poesie. Salerno, Milano: Oedipus-Frassinelli 1999, 189 pp. (Testo a fronte con introduzione e profilo biografico).
- W. G. Sebald: Gli emigrati. Milano: Bompiani, 2000, 246 pp.. (Traduzione con postfazione).
- Johann Wolfgang von Goethe: La forma delle nuvole (Traduzione con prefazione e nota all’edizione italiana), Milano: Archinto 2000, 123 pp.
- Johann Nepomuk Nestroy: Il mondo è la vera scuola. Due atti unici introdotti e tradotti da G. R. La Spezia: Agorà 2002, 146 pp. [La classe dei monellacci, pp. 15-82; Il gran capo Vento Vespertino, pp. 91-141].
- Sigmund Freud: Il nostro cuore volge a sud. Lettere di viaggio. Soprattutto dall’Italia (1895-1923). A cura di Christfried Tögel con la collaborazione di Miachael Molnar. Presentazione di Antonio Gnoli e Franco Volpi. Traduzione di G. R.. Milano: Bompiani 2003, 437 pp.
- Karen Duve: Romanzo della pioggia. Milano; Bompiani 2003, 276 pp.
- Hans-Albrecht Koch: Hugo von Hofmannsthal. Versione italiana a cura di G. R.. Milano: CUEM 2006, 194 pp.
- Hugo von Hofmannsthal: L’incorruttibile. A cura di G. R. Roma: Editoria & Spettacolo 2008, 126 pp.
- Antonia Pozzi: Parole / Worte. Hrsg. und übersetzt von G. R. Göttingen: Wallstein 2008, 336 pp.
- Ferdinand Raimund: Il Re delle Alpi e il misantropo. A cura di G. R. Editoria & Spettacolo: Riano 2009, 140 pp.
- Friedrich Schiller, Il misantropo riconciliato. A cura di G. Rovagnati. 2009.
- Arthur Schnitzler: Girotondo. In: A. S.: Reigen - Girototondo - La Ronde. A cura di G. R. Pisa. ETS 2012, traduzione con testo a fronte, pp. 100-273.
- Stefan Zweig: Quel paesaggio lontano. Pagine di viaggio e di libertà. Trad. dal tedesco e introduz. di G.R. Torino: EDT 2016, 263 pp.
- Uwe Wittstock: Karl Marx dal barbiere. La vita e l'ultimo viaggio di un rivoluzionario tedesco. Torino. EDT 2018, 299 pp.
- Joseph Roth: Bolle di sapone. Vagabondaggi letterari fra le due guerre. Traduzione dal tedesco e introduzione di Gabriella Rovagnati. Torino. Edt 2018, 237 pp.
- In altra veste. Versi in traduzione. Villanova di Guidonia (RM) 2020. pp.266.
- Conrad Ferdinand Meyer, Jürg Jenatsch. Una storia grigionese. A cura di G.R., Milano: 2021, Mimesis, 240 pp.
- Max Dauthendey, Gli otto volti del Lago Biwa. Storie d'amore giapponesi, Milano 2022, Mimesis 134 pp.
- Lafcadio Hearn. La festa dei morti e altri racconti di magia, Milano, Mimesis, 214 pp.
Traduzioni (su riviste, in volumi collettanei o in rete)
- Edmund Stadler: Teatro e danza ad Ascona. In: Monte Verità. Antropologia locale come contributo alla riscoperta di una topografia sacrale moderna. Milano: Electa 1978, pp. 128-138.
- Günter Grass: La nuvola come un pugno sopra il bosco. Discorso. In: Leggere 28 (febbraio 1991), pp. 34-39.
- Stefan Zweig: L’uomo che ribattezzò l’America. Da: “Amerigo”, In: Leggere V/7 (luglio 1992), pp. 33-38.
- Stefan Zweig: Habent sua fata libelli. Breve saggio. In: Leggere, VII/6 (giugno 1994), pp.76-79. (Traduzione con prefazione).
- Peter Turrini: Marx e vagina. Intervista. In: Lo stato delle cose 1999/1, pp. 91-114.
- Oskar Kokoschka: L’ammazzanimali bianco. Traduzione con saggio introduttivo. In: Poesia XIII (luglio-agosto 2000), pp. 71-75.
- Conrad Ferdinand Meyer: Antologia poetica. In: Poesia 151 (giugno 2001), p. 41-46.
- Silvio Vietta, Teoria narrativa moderna: narratologia nei romanzi della Klassische Moderne. In: Klassische Moderne. Un paradigma del Novecento. A cura di M. Ponzi. Milano, Udine: Mimesis 2009, pp. 89-103.
- Poesie di Christine Huber, da oltre misura e rapide, in: Anterem 80 (giugno 2010), pp. 32-39.
- Heinrich von Kleist: Antologia per il world wide reading - 21 novembre 2011.
- Ludwig Thoma: La ferrovia locale. In: L'Almanaccone 2013 (Tellus 33), pp. 185-258.
- Harry Kessler: Viaggi in Italia. Appunti dai Diari. A cura di Luca Renzi e Gabriella Rovagnati. Milano: Mimesis 2013. Traduzione delle pp.30-37, 133-136, 139-140, 237-3512, 356-396, oltre alla traduzione in nota dei brani e delle espressioni dal francese e dall'inglese.
- Matthias Claudius: Antologia di liriche con testo a fronte. In: Poesia 307 (Settembre 2015), pp. 41-47.
- Hans Sachs: La paziente e ubbidiente marchesa Griselda. In: Bollettino della Società per gli Studi Storici Archeologici e Artistici della provincia di Cuneo. N. 157 - 2 Semestre 2017, pp. 153-175.
- Hans Raimund: Breve antologia di versi. In: Anterem 99 (VI serie, anno 44, 2020), pp.84-89.
- Marie von Ebner-Eschenbach, La Teresin. Racconto. © 2020.
- Eduard von Kayserling, I vicini, Racconto. © 2021
- Rainer Maria Rilke. Antologia di versi tradotti da G.R., © 2021
- Emily Dickinson, Antologia di versi tradotti da G. R., © 2021
- Stefan Zweig, La resurrezione di Haendel, © 2021
Saggi e Articoli in italiano
- In: Dizionario dei Capolavori. Torino: U.T.E.T. 1987:
- "Im Palmenhaus”: breve summa di kitsch esotico-decadente. In: Acme XLI/III (1988), pp.243-253.
- Vaterschaft als Überwindung des Ästhetizismus: das “Schlaflied für Mirjam” von Richard Beer-Hofmann. In: Acme XLII/II (1989), pp. 57-69.
- Sulle tracce dello ‘Jung Wien’: le “Silberne Saiten” di Stefan Zweig. In: Acme XLII/III (1989), pp. 89-105.
- D’Annunzio nella traduzione di George: dal fascino dell’ambiguo al ritmo deciso della misura. In: Sulla traduzione letteraria. A cura di Maria Grazia Saibene. Milano: Cisalpino 1989, pp. 97-117.
- Introduzione a: Max Dauthendey: Il giardino senza stagioni. Racconti esotici. Milano: SugarCo 1989, pp. 7-13.
- Franzos e Büchner: “eine unsägliche Geduldprobe”. In: Acme XLIII, II (1990), pp. 123-143.
- Cronaca di un’amicizia difficile. Il carteggio fra Hugo von Hofmannsthal e Richard Beer-Hofmann. In: Acme XLIV/III (1991), pp. 73-84.
- “Relazioni e solitudini”. Fortuna e sfortuna teatrale del “Reigen” di Arthur Schnitzler. In: Studia Schnitzleriana. Alessandria: dell’Orso 1991, pp. 169-201.
- Madame de Prie e Voltaire. Una ‘liaison’ evocata da Stefan Zweig. In: Acme XLV/I (1992), pp. 5-11.
- Stefan Zweig e l’utopia della fratellanza universale. Un convegno a cinquant’anni dalla morte. In: Kadmos 4 (1992), Gorizia, pp. 5-7.
- Introduzione a: Detlev von Liliencron: Novelle di guerra. Milano: Tranchida 1991, pp. 9-17.
- La Madame de Prie di Stefan Zweig. “Geschichte eines Unterganges”. In Studia austriaca. Milano 1992, pp. 143-188.
- In: Teatro. Gli autori. Le opere. Gli interpreti. Milano: de Agostini 1992:
- Narcisismo e senescenza: “Altern” di Richard Beer-Hofmann. In: Acme XLVI/I (1993), pp. 63-72.
- Postfazione a: Friedmar Apel: Il manuale del traduttore letterario. Milano: Guerini e Associati 1993, pp. 139-152.
- Su Stefan Zweig traduttore di Verlaine. In: Testo a fronte IX (1993), pp. 35-40.
- Introduzione a: Marie von Ebner-Eschenbach: Storie del villaggio e del castello. Novelle. Milano: Tranchida 1993, pp. 9-17.
- Introduzione a: Detlev von Liliencron: I coniugi Quint. Novelle. Milano: Tranchida 1993, pp. 9-17.
- Introduzione a Lafcadio Hearn: Al mercato dei morti. Novelle. Milano: Tranchida 1993.
- Luigi Pirandello, Alexander Moissi, Stefan Zweig. “Non si sa come” – “Man weiß nicht wie”. In: Il castello di Elsinore, VI (1993), n°17, pp. 73-89.
- Detti e motti al femminile. Gli aforismi di Marie von Ebner-Eschenbach. In: Studia Austriaca II (1993), Milano: dell’Arco, pp. 149-170.
- Francia infelix. Su Stefan Zweig e Arthur Rimbaud. In: Leggere, VII/6 (giugno 1994), pp. 76-79.
- Introduzione a: Marie von Ebner-Eschenbach: I baroni von Gemperlein. Romanzo. Milano: Tranchida 1994, pp. 9-16.
- “Lei è uno dei pochi forestieri da cui spero essere intesa”: Sibilla Aleramo e Stefan Zweig. In: Acme XLVIII/I (gennaio-aprile 1995), pp. 155-173.
- Il demone dello hotel. Variazioni su un tema nelle novelle di Stefan Zweig. In: Studia Austriaca III. Milano: E. M. 1995, pp. 147-168.
- “So wurden Sie Brennmaterial für unsere Herzen”. L’omaggio di Ilse Aichinger a Stefan Zweig. In: Studia Austriaca: Ilse Aichinger. A cura di F. Cercignani e E. Agazzi. Milano: E.M. 1996, pp. 31-40.
- L’enigmatica stabilità dell’incertezza. “Strophen einer Ehe” di Hans Raimund. In: Studia Austriaca IV (1996), pp. 199-209.
- Oltre l’adolescenza: “Erstes Erlebnis” di Stefan Zweig. In: Cultura Tedesca 6 (dicembre 1996), pp. 154-168.
- La “Undine” Friedrich di La Motte-Fouqué. Divertissement o specchio di un tormento? In: Studia Theodisca III (1996), pp. 181-203.
- Il difficile rapporto di Hugo von Hofmannsthal con Stefan Zweig. In: Cultura Tedesca 8 (dicembre 1997), pp. 165-173.
- L’enigmatica stabilità dell’incertezza. In: Hans Raimund: Stanze di un matrimonio. Faenza: Mobydick 1997, pp. 7-12.
- Ödön von Horváth: Storie del bosco viennese. In: Teatro tedesco del Novecento. A cura di Marino Freschi. Napoli: CUEN 1998, pp. 195-201.
- Postfazione a: W. G. Sebald: Gli anelli di Saturno. Milano: Bompiani 1998, pp. 265-270.
- La signorina Pollinger: di e da Ödön von Horváth. Programma di sala dello spettacolo: Mephisto ovvero l’anima morta di Agnes Pollinger da Ödön von Horváth. Drammaturgia di Traugott Krischke. Traduzione di Renzo Rossignoli. Regia di Flavio Ambrosini, 7-22 aprile 1999. Milano: Teatro Litta 1999, s.p. (.pdf LittaPollinger)
- Il giovane Zweig. In: Lo stato delle cose 7 (1999), pp. 5-13.
- Introduzione a: Stefan Zweig: Corde d’argento. Poesie. Salerno: Oedipus 1999, pp. 13-36. Ibidem: Stefan Zweig: Profilo biografico e artistico, pp. 175-189.
- Postfazione a: W. G. Sebald: Gli emigrati. Milano: Bompiani 1999, pp. 235-244.
- Ulrike e le nuvole. Introduzione a: J. W. v. Goethe: La forma delle nuvole. Milano: Archinto 2000, pp. 5-22.
- Oskar Kokoschka: Vaneggiamenti onirici. In: Poesia 141 (luglio-agosto 2000), pp. 68-70.
- Hugo von Hofmannsthal e Richard Strauss. In: Il castello di Elsinore XIV, 40 (2001), pp. 45-58.
- La melanconia corrosiva di Conrad Ferdinand Meyer. In: Poesia 151 (giugno 2001), p. 38-46.
- Tetre escatologie di mondi estremi nell’opera di Christoph Ransmayr. In: Studia Austriaca IX (2001), pp. 63-78.
- Approdi negati. Destini di ebrei nella prosa di W.G. Sebald. In: Cultura Tedesca 16 (aprile 2001), p. 187-203.
- Ripulsa e possessione: la Parigi di Rainer Maria Rilke
- Letteratura e calendario. Omaggio a Johann Nestroy nel bicentenario dalla nascita. In: Johann Nepomuk Nestroy: Tradizione e trasgressione. A cura di G. Rovagnati. Milano: CUEM 2002, pp. 13-22.
- Fedele intenzione e coatta violazione: tradurre Nestroy. In: Johann Nepomuk Nestroy: Tradizione e trasgressione. A cura di G. Rovagnati. Milano 2002: CUEM, pp. 179-194.
- Istruzione e corruzione: “Die schlimmen Buben in der Schule”. In: Johann Nestroy: “Il mondo è la vera scuola”. A cura di G. Rovagnati. La Spezia: Agorà 2002, pp. 1-13.
- “Häuptling Abendwind” ovvero Il disagio della civiltà. In: Johann Nestroy: “Il mondo è la vera scuola”. A cura di G. Rovagnati. La Spezia: Agorà 2002, pp. 83-89.
- Alla ricerca di nuovi segni. Hofmannsthal e i linguaggi non verbali d’Oriente. In: Studia Austriaca XI (2003), pp. 29-47.
- In: Dizionario dei Personaggi Letterari. 3 voll. Torino: UTET 2003.
- Il paese del bel canto. L’Italia dell’ebreo praghese Franz Werfel. In: Cultura tedesca 23 (dicembre 2003), Ebrei tedeschi in Italia. A cura di Claudia Sonino, pp. 47-60.
- Nota bibliografica. In: Rainer Maria Rilke: Diario fiorentino. A cura di Giorgio Zampa. Testo tedesco a fronte. Milano: Rizzoli 2004, pp. 323-330.
- Nota bibliografica. In: Johann Wolfgang Goethe: Viaggio in Italia (1780-1788). Introduzione e commento di Lorenza Rega, traduzione di Eugenio Zaniboni. Milano: Rizzoli 2004, pp. 669-679.
- Vocazioni parallele. Lavinia Mazzucchetti, germanista e traduttrice. In: Le letterature straniere nell’Italia dell’entre-deux-guerres. A cura di Edoardo Esposito. Lecce: Pensa MultiMedia 2004, pp. 243-254.
- Un copione spogliato dei muffi paludamenti: il “Volpone” di Ben Jonson rivisitato da Stefan Zweig e Jules Romains. In: TESS (4) 2004, pp. 5-31.
- In: Dizionario delle opere. Milano, Bompiani 2004:
- Pathos ed esattezza. La lingua di Friedrich Stählin fra emozione e scienza. In: L’opera e l’importanza di Friedrich Stählin. A cura di Floriana Cantarelli. Milano: Cisalpino 2005, pp. 160-165.
- Letteratura interculturale in Germania: gli immigrati e la conquista del tedesco. In: Testo a fronte XXII/1 (2005), pp. 43-50.
- Non si emigra da se stessi. La persecuzione del ricordo in Die Ausgewanderten di G. W. Sebald. In: Rappresentare la Shoah. A cura di Alessandro Costazza. Milano: Cisalpino 2005, pp. 357-373.
- Il viaggio in Italia di W. G. Sebald. In: W. G. Sebald. Storia della distruzione e memoria letteraria. In: Cultura Tedesca 29 (luglio-dicembre 2005), pp. 49-66.
- Un’Europa illuminata dalla luce dell’est. Hermann Hesse e Rudolf Pannwitz. In: Studi Italo-Tedeschi /Deutsch-Italienische Studien, XXIV Simposio internazionale “Hermann-Hesse”. Merano 2002, pp. 150-175.
- Un Euripide fra espressionismo e melodramma – “Le Troiane” nell’adattamento di Franz Werfel. In: TESS 5 (2005), pp. 44-56.
- Memoria e metamorfosi ovvero da Miguel de Cervantes a Elias Canetti. In: Luoghi per il don Chisciotte. A cura di Mariarosa Scaramazza Vidoni. Milano: Cisalpino 2006, pp. 79-95
- “E questa lingua tedesca […]. Io ne sono innamorata”. Antonia Pozzi auf Deutsch. In: Testo a Fronte XVII/34 (giugno 2006), pp. 109-125.
- King Lear come ossessione: il vecchio artista Minetti di Thomas Bernhard. In: TESS 6 (2006), pp. 207-219.
- Camarupa. La forma delle nuvole. In: Johann Wolfgang Goethe. A cura di Giancarlo Lacchin. Seregno: Herrenhaus 2007, pp. 107-128.
- Casanova e lestofanti: la figura dell’avventuriero nella letteratura austriaca del primo novecento. In: Hermann Broch: Inventato di sana pianta. Programma di sala del Piccolo Teatro di Milano. Stagione 2006/07, pp. 27-35.
- Per superare la linea d’ombra: un omaggio a Mario Benzi(ng). In: Testo a fronte XVIII/ 36 (giugno 2007), pp. 101-106.
- “Singe den Zorn, o Göttin, des Peleiaden Achilleus”. L’Omero dei Tedeschi (20.11.2007).
- Un pellegrinaggio in più tappe. Beckett in Germania. In: Tra le lingue e i linguaggi. Cent’anni di Samuel Beckett. A cura di Mariacristina Cavecchi e Caroline Patey. Milano: Cisalpino 2007, pp. 381-389.
- “ich war dem chaos ausgesetzt / aber mein ziel blieb kosmische harmonie”: il superamento del nihilismo nella poesia di Rudolf Pannwitz. In: La poesia filosofica. A cura di A. Costazza. Milano: Cisalpino 2007, pp. 297-311.
- Giacomo Casanova e la “Wiener Moderne”. In: AION-Sezione Germanica XVII (2007), n.1-2, pp. 67-76.
- I teatri di Berlino. Dspensa a.a. 2007-2008
- Un intrico di corrispondenze e allusioni. Il Conrad di W. G. Sebald. In: Compagni segreti. Joseph Conrad e i suoi traduttori in Italia. A cura di Maria Luisa Bignami. Milano: Cisalpino 2008, pp. 181-206.
- Dalla letteratura al cinema e ritorno. Da Thomas Mann a Luchino Visconti - da Luchino Visconti a W.G. Sebald. In: Testo a fronte XIX, n° 39 (dicemebre 2008), pp.20-28.
- Dove va il romanzo tedesco?
- La redenzione dell’avventuriero. In: Hugo von Hofmannsthal: L’incorruttibile. A cura di G. R. Roma: Editoria & Spettacolo 2008, pp. 5-16.
- L’infinito e gli infiniti. Alcune versioni tedesche del XII Canto di Leopardi fra il tardo Ottocento e il primo Novecento. In: Spazi di transizione. Il classico moderno (1888–1933). A cura di M. Ponzi. Milano: Mimesis 2008, pp. 221-245.
- files/LeopardiPonziLinks_Copy.pdf
- Dalla Vienna di Francesco Giuseppe a un’anonima metropoli alle soglie del duemila. Da Reigen di Arthur Schniztler a The blue Room di David Hare. In: TESS 8 (2008), pp. 163-176.
- Venezia: Una leggenda. Declinazioni di un paesaggio nella letteratura tedesca. In: I paesaggi d’Europa tra storia, arte e natura. Atti della Conferenza Trilaterale di Ricerca 2005-2007. A cura di Rita Colantonio Venturelli. Villa Vigoni Deutsch-Italienisches Zentrum / Centro Italo-Tedesco 2008, pp.124-156.
- “Ho visto come gli uomini tremano, giocano, dileggiano e uccidono”. Figure di militari nel teatro di Arthur Schnitzler / G. Rovagnati. In: Klassische Moderne. Un paradigma del Novecento. A cura di M. Ponzi. Milano: Mimesis, 2009, pp. 201-224.
- Il misantropo guarito. In: Ferdinand Raimund: Il Re delle Alpi e il misantropo. A cura di G. R. Editoria & Spettacolo: Riano 2009, pp. 5-13.
- Stefan Zweig e il teatro elisabettiano, in: TESS 9 (2209), pp. 203-213
- Parole-Worte. Per far conoscere Antonia Pozzi al Pubblico tedesco. In: "… e di cantare non può finire …". Antonia Pozzi (1912-1938). A cura di G. Bernabò, O. Dino, S. Morgana, G. Scaramuzza. Milano: viennepierre 2009, pp.147-157.
- La filosofia? Cosa da pazzi. Immanuel Kant di Thomas Bernhard. In: La filosofia a teatro. A cura di Alessandro Costazza. Milano: Cisalpino 2009, pp. 169-184.
- I teatri di Vienna. Dispensa a.a. 2009-2010
- Un’incoercibile tendenza all’esagerazione. L’iperbolico Nestroy, uomo, attore, autore di teatro. In: Funzioni e finzioni dell’iperbole fra scienze e lettere. A cura di Monica Barsi e Giuliano Boccali. Milano: Cisalpino 2010, pp. 189-203.
- Contadini, aristocratici o borghesi, ma tutti “misantropi”. Su alcune rivisitazioni del copione di Molière nel teatro austriaco. In: Studi sul teatro in Europa. In onore di Mariangela Mazzocchi Doglio. A cura di Paolo Bosisio. Roma: Bulzoni 2011, pp. 685-704.
- Oltre le macerie: i teatri di Berlino fra ricostruzione e scissione politica. In: Paolo Grassi. Il teatro come bene pubblico. Atti del Convegno 31 ottobre 2009. Bagno a Ripoli (Fi): Passigli 2011, pp. 35-58.
- Hans Raimund: E R. A cura di G.R. e Luisa varesano. In: Poesia XXVI (marzo 2913), n° 280, pp. 35s.
- La "Santa Giovanna dei macelli" di Luca Ronconi. in: Il lavoro è di scena. "Santa Giovanna dei Macelli" di B. Brecht per la regia di L. Ronconi. A cura di Laura Aimo. Milano: EDUCatt 2013, pp. 63-68.
- Sentirsi ospite ovunque. Stefan Zweig. Nuove traduzioni e riproposte in tutta Europa. In: L'Indice XXX, 7/8 (luglio/agosto 2013), p. 6.
- Premessa (pp. 9-14), intero commento critico e nota bibliografica (p.401s.) in: Harry Kessler: Viaggi in Italia. Appunti dai Diari. A cura di Luca Renzi e Gabriella Rovagnati. Milano: Mimesis 2013.
- La metamorfosi di "Attila": da Zacharias Werner a Giuseppe Verdi. In: Il lettore di Provincia 143 (2014), pp. 135-146.
- Matthias Claudius, il “Messaggero di Wandsbeck”. In : Poesia 307 (Settembre 2015), pp. 38-40.
- Introduzione a Wolfgang Hildesheimer: Tynset. Trad. di Italo Alighiero Chiusano. Ed. del Mosaico. Tirano 2016, pp. V-XII.
- L'ansia dell'gnoto. In: Stefan Zweig: Quel paesaggio lontano. Pagine di viaggi e di libertà. Trad. dal tedesco e introduz. di G.R. Torino: EDT 2016, pp. VII-XIII.
- Il “borghese gentiluomo” mette in scena il mito greco: “Ariadne auf Naxos”. In: Lo specchio magico. Hofmannsthal e la Grecia, pp.77-90.
- L’eterno tabù dell’antropofagia. “I cannibali” di George Tabori. In: Cultura Tedesca 51 (dicembre 2016). George Tabori. A cura di Marco Castellari, pp. 37-46.
- La drammatizzazione di Griselda nel mondo tedesco: da Hans Sachs a Gerhart Hauptmann. In: Bollettino della Società per gli Studi Storici Archeologici e Artistici della Provincia di Cuneo. N. 157 - 2° Semestre 2017, pp. 137-175.
- Il viaggiatore malinconico. Introduzione a Joseph Roth: Bolle di sapone. Vagabondaggi letterari fra le due guerre. Torino. Edt 2018, pp. IX-XVII.
- Asmus omnia sua secum portans. L'opera di Matthias Claudius. In: Arte e cultura fra classicismo e i lumi. Omaggio a Winckelmann. A cura di Isabella Balestreri e laura Facchin. Milano, dicembre 2018, pp. 425-438.
- Hans Raimund. Choral Variationen. A cura di G.R. e Augusto Debove. In: Poesia 344 (gennaio 2019), pp. 53-54.
- Gli angosciosi cortili di Hans Raimund. In: Anterem 99 (VI serie, anno 44, 2020), pp. 90-91.
- Prodromi e costanti. Gli esordi d Bernhard come autore di tearo. In: Thomas Bernhard. Nella drezione opposta. A cura di Stefano Apostolo e Micaela Latini, Cultura Tedesca 62 (dicembre 2021), pp. 37-46.
Saggi Articoli e Articoli in tedesco
- Sehnsucht und Wirklichkeit: die Mythisierung des Fernen Ostens bei Hugo von Hofmannsthal. In: Zeitschrift für Germanistik 2 (1994), pp. 309-317.
- Wer darf richten? Stefan Zweigs indische Legende „Die Augen des ewigen Bruders“. In: Grenzfrevel. Rechtskultur und Literarische Kultur. Hrsg. von Hans-Albrecht Koch, Gabriella Rovagnati und Bernd H. Oppermann. Bonn: Bouvier 1998, pp. 79-108.
- Die umgekehrte Bekehrung: Ekklesia als ewig Weibliches in der Erzählung „Der Ketzer von Soana“. In: Gerhart Hauptmann. Hrsg. von Heinz Ludwig Arnold und Hermann Korte. ( Text + Kritik 1999, 2 = Heft 142), pp. 77-87.
- „denn ich bin mehr als person: reinigendes element“. Zu Rudolf Pannwitz und seiner Undine-Dichtung. In: Rudolf Pannwitz: Undine. Ein nachgelassenes Versepos. Mit einem Essay herausgegeben von G. R.. Nürnberg: Carl 1999, pp. 11-88.
- In: Deutsche Biographische Enzyklopädie (DBE). Hrsg. von Walther Killy und Rudolf Vierhaus. München: Saur
- In: Deutsche Biographische Enzyklopädie (DBE). 2. überarbeitete Ausgabe. Hrsg. von Rudolf Vierhaus. München: Saur
- Es begann mit Joseph Fouché. Lavinia Mazzucchetti und die italienische Version der „Welt von gestern“. In: Stefan Zweig lebt. Akten des 2. Internationalen Stefan Zweig Kongresses, Salzburg 1998. Hrsg. von Sigrid Schmid-Bartenschlager / Werner Riemer. Stuttgart: Heinz 2000, pp. 157-168.
- In: Spiegel der Welt. Handschriften und Bücher aus drei Jahrtausenden. Eine Ausstellung der Fondation Martin Bodmer Cologny in Verbindung mit dem Schiller-Nationalmuseum Marbach und der Stiftung Museum Bärengasse Zürich. Marbacher Kataloge 55. Hrsg. v. Ulrich Ott und Friedrich Pfäfflin:
- Arthur Schnitzler. In: Enzyklopädie deutschsprachiger Mediziner. Hrsg. von Dietrich von Engelhardt. Bd. 2: R-Z. Register. München: Saur 2002, p. 350.
- Roswitha Quadflieg. In: KLG (Kritisches Lexikon zur deutschsprachigen Gegenwartsliteratur). Hrsg. von Heinz Ludwig Arnold. München 2000. Roswitha Quadfliegupdating in KLG, pp. 8-11, 2010.
- Im Anfang war der Zirkus. Frank Wedekind und seine „Lulu“. In: Programmheft der Wiener Staatsoper zu “Lulu” von Alban Berg (Uraufführung 12.2.2000), pp. 31-37.
- „Zur Lektüre für unreife Jugend soll das Buch freilich nicht empfohlen werden“. Paul Heyses Über-setzung der “Mandragola” von Niccolò Machiavelli. In: Paul Heyse. Ein Schriftsteller zwischen Deutschland und Italien. Hrsg. von Roland Berbig und Walter Hettche. Frankfurt a.M., Berlin etc.: Lang 2001, pp. 163-176.
- Auswanderung, Adoption, Aufnahme. Bei der Übersetzung der Bücher von W. G. Sebald. In: Sprache im technischen Zeitalter 39 (2001), pp. 266-272.
- Vom Symposion zum Colloquium. Vom Übersetzen des Kulinarischen. In: Sprache im technischen Zeitalter 39 (2001), pp. 293-304.
- Mussolinis „reaktionäre und ahistorische Politik“: Stefan Zweig und der italienische Faschismus. In: Thomas Eicher (Hrsg.): Stefan Zweig im Zeitgeschehen des 20. Jahrhunderts. Oberhausen: Athena 2003, pp. 109-127.
- Launen des Einfalls: Die italienischen Übersetzungen von Nestroys „Zu ebener Erde und erster Stock“. In: Nestroyana 23/3-4 (2003), pp. 149-157.
- Die Kunst, sich kurz zu fassen. Zu Rudolf Pannwitz und seiner Aphoristik. In: Rudolf Pannwitz, Sprüche und Ansprüche. Aphoristisches. Mit einem Essay herausgegeben von G. R.. Nürnberg: Hans Carl 2003, pp. 9-86.
- Zwischen Rodaun und Venedig. Die doppelte Seele Benno Geigers. In: Österreichische Satire (1933-2000). Exil – Remigration – Assimilation. Hrsg. von Jeanne Benay, Alfred Pfabigan und Anne Saint Souveur. Bern etc.: Lang 2003, pp. 129-144.
- „Das Gegengift gegen alles Deutsche“: Verdi von Franz Werfel. In: Annährungen. Polnische, deutsche und internationale Germanistik. Hrsg. von Bernd Balzer und Irena Swiatlowska. Hommage für Norbert Honza zum 70. Geburtstag. Wroclaw: Oficyna Wydawnicza ATUT 2003, pp. 605-614.
- Ewige Wiederkunft des Gleichen. In: Arthur Schnitzler: Ein Liebesreigen. Die Urfassung des „Reigen“. Hrsg. von G. R.. Frankfurt a.M.: Fischer 2004, pp. 9-95.
- Die Zerstörung der Idylle – Der unpoetische Realismus in Franz Innerhofers Roman Schöne Tage. In: Funktion von Natur und Landschaft in der Österreichischen Literatur / Nature et paysages: un enjeu autrichien. Hrsg. von Régine Battiston-Zuliani / Etudes réunies par Régine Battiston-Zuliani, Bern, Berlin, Bruxelles etc.: Lang 2004, pp. 231-241.
- Vom Kult zum Verriss. Rilke und Mailand in der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts. In: Hans-Albrecht Koch, Alberto Destro (Hgg.): Rilke-Perspektiven. „aus einem Wesen hinüberwandelnd in ein nächstes“. Overath: Bücken & Sulzer 2004, pp. 219-247.
- Das unrettbare Venedig des W. G. Sebald. In: M. Atze, F. Loquai (Hrsgg.): Sebald. Lektüren.
- Eggingen: Isele 2005, pp. 143-156.
- Canetti, Sebald und die Quellen des Feuers. Zum apokalyptischen Schluß der Erzählung „Il ritorno in patria“. In: M. Atze, F. Loquai (Hrsgg.): Sebald. Lektüren. Eggingen: Isele 2005, pp. 116-121.
- Das Janusgesicht von Rudolf Pannwitz. In: „der geist ist der könig der elemente“. Der Dichter und Philosoph Rudolf Pannwitz. Hrsg. von Gabriella Rovagnati. Overath: Bücken & Sulzer 2006, pp. 9-14.
- Ein vom Licht des Fernen Ostens beleuchtetes Europa. Hermann Hesse und Rudolf Pannwitz. In: „der geist ist der könig der elemente“. Der Dichter und Philosoph Rudolf Pannwitz. Hrsg. von Gabriella Rovagnati. Overath: Bücken & Sulzer 2006, pp. 85-111.
- „das moderne Ideal eines Philologen“: Rudolf Pannwitz als Interpret von Giacomo Leopardi. In: „der geist ist der könig der elemente“. Der Dichter und Philosoph Rudolf Pannwitz. Hrsg. von Gabriella Rovagnati. Overath: Bücken & Sulzer 2006, pp. 141-164.
- Eine Nymphe in „ottava rima“: Rudolf Hagelstanges deutsche Version von Boccaccios Ninfale fiesolano. In: Umarmung und Wellenspiel. Hrsg. von Jost Eichmeyer, Sebastian Soppa. Overath-Witten: Bücken & Sulzer 2006, pp.198-217.
- Kulinarische Austriazismen. Übersétzen oder Über-setzen? In: Italia~Österreich. Sprache, Literatur. Kultur. Hrsg. von Luigi Reitani, Karlheinz Rossbacher und Ulrike Tanzer. Udine: FORUM 2006, pp. 111-116.
- Der einsame Weg. In: Arthur Schnitzler: Reigen. Programmheft. Schauspielhaus Zürich. Première 8.03.2007. 10 pp. s.n.
- „Ein Nebel leichter geistiger Berauschtheit“. Stefan Zweig und Russland. In: Links VI (2006), pp. 153-158.
- Die wienerische Verlumpung des Märchenprinzen. "Nagerl und Handschuh“ von Johann Nestroy, 2006
- Mutterschaft als Erpressung und Selbstverleumdung: „Das Haus am Meer“. In: Stefan Zweig und das Dämonische. Matjaž Birk, Thomas Eicher (Hrsg.). Würzburg: Königshausen & Neumann 2008, pp. 157-169.
- „Immer so unermeßlich verloren am Rande des realen Lebens“. Antonia Pozzi und ihre Gedichte. In: Antonia Pozzi: Parole / Worte. Göttingen: Wallstein 2008, pp. 270-316.
- Les belles infidèles: Rilkes frühe Übertragungen aus dem Italienischen, in: Rilke: Les jours d’Italie / Die italienischen Tage, hrsg. von der Fondation Rainer Maria Rilke, Sierre 2009, pp. 335-355.
- „Ich habe gesehen, wie Männer zittern, spielen, höhnen und töten“. Militärs im Theater von Arthur Schnitzler, in: Mauro Ponzi (Hg.): Klassische Moderne. Ein Paradigma des 20. Jahrhunderts, Königshausen &. Neumann, Würzburg 2010, pp. 193-214.
- Wie ich zur Edition des Ur-Reigen kam, in Schnitzler’s Hidden Manuscripts (Lorenzo Bellettini, Peter Hutschinson (eds.), Oxford, Bern, Berlin etc., Lang 2010, pp. 81-98.
- Roswitha Quadflieg. In: Killy-Literaturlexikon, 2., vollständig überarbeitete Auflage, Berlin, New York (De Gruyter) 2010, Bd. 9 (Os – Roq), pp. 371-372.
- Stefan Zweig und das elisabethanische Zeitalter, in Mark H. Gelber / Anna-Dorothea Ludewig (Hrsg.) Stefan Zweig und Europa. Hildesheim, Zürich, New York, Olms 2011, pp.149-164.
- Judith auf der Bühne. Deutschsprachige Theater-Adaptionen der biblischen Figur vom 19. Jahrhundert bis zur Gegenwart, in Hans-Albrecht Koch (Hrsg.) Textmetamorphosen. Literarische Werke in neuem Gewand, Frankfurt a.M., Lang 2012, pp. 61-79.
- Die Hexenküche der Übersetzerin, in Hans-Albrecht Koch (Hrsg.) Textmetamorphosen. Literarische Werke in neuem Gewand, Frankfurt a.M., Lang 2012, pp. 133-142.
- Historische Enzyklopädien und Lexika als vernachlässigte Quellen der Forschung. Nebst einem Ausblick auf die Situation der bibliographischen Erfassung. In: Hans-Albrecht Koch / Gabriella Rovagnati (Hrsg.): Ältere Konversationslexika und Fachenzyklopdien. Beiträge zur Geschichte von Wissensüberlieferung und Mentalitätsbildung. Frankfurt a.M.: Lang 2013, pp.167-179.
- "Übersetzte" Lexika?!. In: Hans-Albrecht Koch / Gabriella Rovagnati (Hrsg.): Ältere Konversationslexika und Fachenzyklopdien. Beiträge zur Geschichte von Wissensüberlieferung und Mentalitätsbildung. Frankfurt a.M.: Lang 2013, pp. 227-235.
- Der Bremer Molière: Ludwig Wolde und Rudolf Alexander Schröder. In: Hans-Albrecht Koch (Hrsg.): Rudolf Alexander Schröder (1878-1953). Frankfurt a.M. 2013, pp. 217-347.
- Forschung und Übersetzung. Giorgio Dolfinis doppeltes Engagement für Georg Büchner. In: Büchner-Rezeptionen - interkulturell und intermedial. rsg. von Marco Castellari & Alessandro Costazza. bern, berlin etc.: Lang 2015, pp. 291-299.
- Der bekehrte Mediziner: Il sindaco del rione Sanità von Eduardo De Filippo. In: G. Rovagnati / P. Sprengel: Philologia sanat. Studien für Hans-Albrecht Koch zum 70. Geburtstag. Frankfurt, Bern, Bruxelles: Lang 2016, pp. 425-443.
-
Das Haus am Meer (1912). In: Stefan-Zweig-Handbuch. Leben - Werk – Wirkung. Hrsg. von Arturo Larcati, Klemens Renoldner, Martina Wörgötter. Berlin / Boston: de Gruyter 2018, pp. 123-127.
-
Rienzi - Identifikationsfigur in zwei Versionen. Cola di Rienzo, genannt Rienzi. In: Kunst wird Macht. Gabriele D’Annunzio und Richard Wagner. Hrsg. von Immacolata Omodeo und Bettina Vogel-Walter. Impulse: Villa Vigoni Gespräche 15. Stuttgart: Steiner 2020, pp. 103-112.
-
Von Coronellis Biblioteca zu Pivatis Dizionario. In: Weltwissen. Das Eigene und das Andere in enzyklopädischen Lexika des langen 18. Jahrhunderts. Hrsg. Ina Ulrike Paul. Wolfenbütteler Forschungen 162. Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel 2020, pp. 115-123.
-
Ein Dialog zwischen Mensch und Tier. Giovanni Pascoli und sein Gedicht "La cavallina storna". © G.R., 2020.
-
Harry Graf Kesslers Theatralische Sendung am Beispiel seiner Beziehung zu Gordon Craig. Vortrag gehalten am 25. Juli 2013 in der Villa Vigoni, © 2020.
Recensioni in italiano
-
Roberta Ascarelli: Arthur Schnitzler. Pordenone, Studio Tesi 1994. In: Leggere 73 (settembre 1995), p. 49.
- Thomas Bernhard: Correzione. Trad. di Andreina Lavagetto. Torino: Einaudi 1995. In: Leggere 74 (ottobre 1995), p. 43.
- L’altra metà dell’Austria. Su: Joseph Roth: E la domestica? ... giù dalle scale. Raccolta di feuilletton 1919-1939. A cura di Matilde de Pasquale. Roma: Empiria 1995. In: Leggere VIII (dicembre-gennaio 1995), p. 46 s.
- Erich Wolfgang Skwara: Die heimlichen Könige. Frankfurt: Insel 1996. In: Leggere aprile 1996, p. 57.
- Robert Musil: Saggi e Lettere. 2 voll. A cura di Bianca Cetti Marinoni. Torinio: Einaudi 1995; Ruth Klüger: Vivere ancora. Trad. di Andreina Lavagetto. Torino: Einaudi 1995; Alfred Kolleritsch: Gli ammazza peschi. Venezia: Marsilio 1995. In: Leggere IX (giugno 1996), pp. 55-57.
- Milena: non si vive di solo Kafka (Sulla traduttrice e compagna di Franz Kafka Milena Jesenska). In: Leggere IX (novembre 1996), p.45s.
- Heinrich Böll: L’angelo tacque. Trad. di Giovanna Agabio. Postfazione di Werner Bellmann. Torino: Einaudi 1996; Sten Nadolny: Un dio dell’impudenza. Trad. di Giovanna Agabio. Milano: Garzanti 1996; Anna Mitgutsch: Straniera ovunque. Trad. di Barbara Griffini. Milano: Feltrinelli 1996. In: Leggere dicembre 1996-gennaio 1997, pp. 43-45.
- Heinrich von Kleist: Kathchen di Heilbronn. A cura di Girgio Zampa. Milano: Adelphi 1996; E.T.A. Hoffmann: La principessa Brambilla. Un capriccio da Jacques Callot, Introduzione e traduzione di Marina Bistolfi. Milano: Mondadori 1996; E.T.A. Hoffmann: La finestra d’angolo del cugino. A cura di Matteo Galli. Roma: Salerno 1996. In: Leggere, marzo 1997, pp. 31-33.
- Roswitha Quadflieg: Wer war Christoph Lau? Zürich: Arche 1996. In: Leggere (marzo 1997), pp. 47-48.
- Ingrid Noll: Il gallo è morto. Trad. di Barbara Griffini. Milano: Mondadori 1996; Lilian Faschinger: Magdalena peccatrice. Trad. di Isabella Bellingacci. Milano: Mondatori 1996; Nicole Müller: Una follia in quattro tempi. Roma: e/o 1996. In: Leggere, aprile/maggio 1997.
- Elias Canetti: La rapidità dello spirito. : appunti da Hampstead, 1954-1971. Trad. di Gilberto Forti. Milano: Adelphi 1996; Thomas Bernhard: Estinzione. Uno sfacelo. Trad. di Andreina Lavagetto. Milano: Adelphi 1996; Christoph Ransmayr: Il morbo Kitahara. Trad. di Stefania Fanesi Ferretti. Milano: Feltrinelli 1996. In: Leggere, giugno/luglio 1997.
- Robert Schneider: Le voci del mondo. Trad. di Fabio Cuniberto.Torino: Einaudi 1994. In: Cenobio XLIV (aprile-giugno 1995), pp. 229-231.
- Alfred Andersch: Un amante della penombra. Parma: Guanda 1995. In: Cenobio XLIV (luglio-settembre 1995), p. 373s.
- Hans Raimund: E qualunque cosa accada. Poesie. Trad. di Augusto de Bove. Postf. Di Giorgio Culatelli. Milano: Crocetti 1995. In: Cenobio XLV (aprile-giugno 1996), pp. 201-203.
- Gregor von Rezzori: Disincantato ritorno. Trad. di Andrea Landolfi. Palermo: Sellerio 1995. In: Cenobio XLV/4 (ottobre-dicembre 1996), pp. 437-439.
- Elzbieta Ettinger: Hannah Arendt e Martin Heidegger. Una storia d’amore. Trad. di G. Bettini. Milano: Garzanti 1996. In: Cenobio LV/4 (ottobre-dicembre 1996), p. 439-441.
- Johann Peter Hebel: Storie da Calendario. A cura di Giuseppe Bevilacqua. Venezia: Marsilio 1996. In: Cenobio XLV/4 (ottobre-dicembre 1996), p. 441s.
- Andrea Landolfi: Hofmannsthal e il mito classico. Roma: Artemide 1995. In: Cenobio XLVI (Aprile-giugno 1997), pp. 175-179.
- Ingeborg Bachmann: Poesie. A cura di Maria Teresa Mandatari. Milano: TEA 1996. In: Cenobio XLVI (Aprile-giugno 1997), pp. 171-173.
- Bernhard Schlink: A voce alta. Trad. di Rolando Zorzi. Milano: TEA 1996. In: Cenobio XLVI (Aprile-giugno 1997), p. 173-175.
- Lou Andreas-Salomé: Figure di donne. Traduzione dal tedesco e introduzione di Laura Meattini Milano: Iperborea 1997. In: Cenobio XLVII (gennaio-marzo 1998), p. 101.
- Alfred Polgar: Piccole storie senza morale. Trad di C. Pennavaja. Milano: Adelphi 1994. In: L’indice XII (marzo 1995), p. 20/II.Ilse Aichinger: Kleist, il muschio, i fagiani. A cura di Amelia Valtolina. Milano: La tartaruga 1997. In: L’indice, febbraio 1997, p. 13.
- Joseph Roth: Unter dem Bülowbogen. Hrsg. von. R. Joachim Siegel. Köln: Kiepenheuer & Witsch, 1994. In: Cultura Tedesca 4 (novembre 1995), p. 212s.
- Giuseppe Dolei: Tra malinconia e utopia. La letteratura tedesca degli anni Settanta. Milano: Guerini e Associati 1995. In: Cultura Tedesca 7 (giugno 1997), pp. 187-189.
- Hans Raimund: Das Rauhe in mir. Aufsätze zur Literatur und Autobiographisches 1981-2001. St. Pölten: Literaturedition Niederösterreich 2001. In: Trame di Letteratura Comparata 5/6 (2003), pp. 363-367.
- Elena Agazzi: La memoria ritrovata. Tre generazioni di scrittori tedeschi e la coscienza inquieta i fine Novecento. Milano: Bruno Mondadori 2003. In: Osservatorio critico della germanistica VII -19 (2004/2), pp. 12-14.
- W. G. Sebald: Text+Kritik, Zeitschrift für Literatur. Hrsg. Heinz Ludwig Arnold. H. 158, München 2003. In: Osservatorio critico della germanistica VII -19 (2004/2), pp. 14-16.
- Franz Haas, Hermann Schlösser, Klaus Zeyringer: Blick von aussen. Österreichische Literatur im internationalen Kontext. Innsbruck: Haymon 2003. In: Links III (2003), pp. 114-115.
- Alberto Destro: Rilke. Il Dio oscuro di un giovane poeta. Padova: Messaggero di S. Antonio 2003 / Rüdiger Görner: Rainer Maria Rilke. Im Herzwerk der Sprache. Wien: Zsolnay 2004. In: Osservatorio della germanistica VII -20 (dicembre 2004), pp. 24-28.
- Mauro Ponzi: Hermann Hesse. Il mito della giovinezza. Roma: Lithos 2002. In Links IV (2004), pp. 138-139.
- Giancarlo Lacchin: Stefan George e l’antichità. Lineamenti di una filosofia dell’arte. Lugano: Lumières Internationales 2006. In: Estetica 2/2007, pp. 135-139.
- Arthur Schnitzler: Diari e Lettere. Introduzione, traduzione e cura di Giuseppe Farese. Milano: Feltrinelli 2006. In: Osservatorio critico della Germanistica X-25 (2008), pp. 1-3.
- Elena Agazzi: La grammatica del silenzio di W. G. Sebald: Roma: Artemide 2007. In: links VII (2007), pp. 112-113.
- http://www.lascighera.org/stasera-brecht-per-due-attori-e-un-piano-solo 5 marzo 2011
- Su ’l Gazetin (Sondrio):
- Nicola Fano: Vieni avanti, cretino! Roma-Napoli: Theoria, 1993, pp. 220, L. 22.000, febbraio 1995, p. 19.
- Banana Yoshimoto: Sonno profondo. trad. di Giorgio Amitrano e Alessandro Giovanni Gerevini. Milano: Feltrinelli, 1994, pp. 141, L. 18.000, marzo 1995.
- Gottfried Keller: Romeo e Giulietta al villaggio. Trad. ital. di Paola Capriolo. Torino: Einaudi 1994, pp 106, L 15.000, aprile 1995.
- Marie von Ebner-Eschenbach. Bozena. A cura di Laura Iurato. Piombino: Aktis 1994, pp. 191, L. 30.000, maggio 1995, p. 21.
- Stefan Zweig: L'amore di Erika Ewald. Traduz. ital. di Loredana de Campi. Firenze: Passigli 1994, pp. 176, L. 24.000, giugno-luglio 1995, p. 21.
- Resistenza in poesia. Una ninnananna contro Hitler. Luglio 1995, p. 19.
- Sulaymann Fayyad: Voci. Trad. ital. di Maria Avino e Isabella Camera d’Afflitto. Palermo: Sellerio 1994, pp. 129, L. 15.000, novembre 1995.
- Emo del Nero: Evanescenti e verticali immagini alpestri, dicembre 1995.
- Robert Schneider: Le voci del mondo. Trad. di Flavio Cuniberto. Torino: Einaudi 1994, L. 22.000, gennaio 1996.
- Hartmut Lange: Il viaggio a Trieste. Traduz. ital. di Valentina Di Rosa. Venezia: Marsilio, 1995, pp. 111, L. 24.000, febbraio 1996, p. 20.
- Alberto Tampini: Un viaggio shamanico, l'aquila e tre rocce. Padova: meb, 1995, pp. 187, L. 24.000, marzo 1996.
- William Styron: Una mattina in Virginia. Trad. ital. di Ettore Capriolo. Milano: Mondadori, 1995, pp. 128, L. 26.000, aprile 1996.
- Joseph Roth: Museo delle cere. Trad. ital. di Linda Russino. Milano: Adelphi, 1996, pp. 162, L. 24.000; Joseph Roth, E la domestica? ... giù dalle scale. Raccolta di feuilleton 1919-1939. A cura di Matilde de Pasquale. Roma: Empiria, 1995, pp. 114, L. 20.000, maggio 1996.
- Martin Amis: La freccia del tempo. Ttrad. ital. di Ettore Capriolo. Milano: Mondadori 1996, pp. 175, L. 9.000, giugno-luglio 1996.
- Robert Schneider: Schifo. Bolzano: AER 1996, pp. 54, L. 15.000, luglio-agosto 1996.
- Peter Handke: Un viaggio d’inverno, ovvero Giustizia per la Serbia. Ttrad. ital. di Claudio Groff. Torino: Einaudi 1966, pp.88, £. 16.000, settembre 1996.
- James Hawes: Una mercedes bianca con le pinne. Traduz. ital. di Ettore Capriolo. Milano: Bompiani, 1996, pp. 239, £. 25.000, settembre 1996.
- Adalbert Stifter: La cartella del mio bisnonno. A cura di Saverio Vertone. Genova: Marietti 1996, pp. 160, £. 25.000, ottobre 1996.
- Joseph Zoderer: La notte della grande tartaruga. Trad. ital. di Giovanna Agabio. Torino: Einaudi, 1996, pp. 112, £. 20.000, novembre 1996.
- Wolfgang Hilbig: La presenza dei gatti. Traduz. ital. di Agnese Grieco. Milano: Il Saggiatore 1996, pp. 97, £ 16.000, dicembre 1996.
- Isabella Leitner-Irving A. Leitner: Frammenti di Isabella. Memoria di Auschwitz. Traduz. ital. di Silvia Madonia. Milano: Mursia, 1996, pp. 118, £. 18.000, gennaio 1997, p. 20.
- Jakob Arjouni: Magic Hoffmann. Traduz. ital. di Gina Maneri. Milano: Marcos y Marcos 1996, pp. 206, £. 22.000, febbraio 1997.
- Arthur Schnitzler: La piccola commedia. Trad. ital. di Rosella Carpinella Guarnierno. Milano: Adelphi 1996, pp. 287, £. 29.000, marzo 1997
- Christa Wolf: Medea. Voci. Traduz. ital. di Anita Raja, postfazione di Anna Chiarloni. Roma: e/o 1996, pp. 243, £. 25.000, aprile 1997.
- Franz Werfel: Un mondo al crepuscolo. Trad. ital. di Cristina Baseggio. Milano: TEA, pp. 152, £. 13.000, maggio 1997.
- Amore e nazismo. "A voce alta" di Bernhard Schlink, giugno 1997, p. 19.
- Nippo-annebbiamento, preludio alla tenebra, luglio-agosto 1997.
- Barbablù in gonnnella: Maddalena peccatrice di Lilian Faschinger, settembre 1997.
- Fantasmagorie da strapaese, ottobre 1997.
- Orgoglio e tradimento, novembre 1997.
- Affettuosi ricordi filiali. Le Lettere di Natale alla madre di Rainer Maria Rilke. dicembre 1997, p. 18.
- Emacipazione è intima conquista di sé. Figure di donne di Lou Andreas Salomé, gennaio 1998, p. 18.
- La comunanza della non appartenenza. Nessun luogo. Da nessuna parte di Christa Wolf, febbraio 1998, p. 18.
- L’eterno ritorno del mito. Con i miei mille occhi, testo di Paola Capriolo, musiche di Alessandro Solbiati, marzo 1998, p. 16.
- Ernst Jünger. Esteta dell’apocalisse e poeta degli insetti, aprile 1998, p. 18.
- Un romanzo che non invecchia. “I dolori del giovne Werther” die Johann Wolfgang von Goethe. Maggio 1998, p. 17
- La grande festa dei sensi. Nel bicentenario dalla morte di Giacomo Casanova, giugno 1998, p. 13s.
- Apollo e le Muse alle prese con le parole crociate. Cruciverba di Leonardo Sciascia, luglio-agosto 1998, p. 16.
- Un mito discutibile. A cento anni dalla morte di Elisabetta d'Austria, ottobre 1998, p. 15.
- Il prodigio della luce, novembre 1998.
- Brandelli di senso. Microcosmi di Claudio Magris, marzo 1999, p. 16.
Recensioni in tedesco
- Susanne Craemer-Schroeder: Deklination des Autobiographischen. Goethe, Stendhal, Kierkegaard. Berlin: Erich Schmidt 1993. In: Zeitschrift für Germanistik NF 1/1995, p. 158s.
- Herta Müller: In viaggio su una gamba sola. Trad. di L. Castellani. Venezia: Marsilio 1993. In: Zeitschrift der Germanisten Rumäniens III/1-2 (1994), p. 152.
- Erich Wolfgang Skwara: Die heimlichen Könige. Roman. Frankfurt a. M.: Suhrkamp 1995. In: Modern Austrian Literature, vol. 28/2 (giungo 1996), pp. 169-171.
- Elena Giobbio Crea: La morale e la favola. Mutter Marie – Die große Sache. Due parabole weimariane di Heinrich Mann. Milano: E. M. 1995. In: Heinrich Mann-Jahrbuch 13/1995, pp. 194-199.
- Geist und Geld. Erbstreiten: Montale und Bassani. In: Neue Zürcher Zeitung 16.4.1997, p. 45.
- Literaturgeschichte Österreichs. Hrsg. von Herbert Zeman. Graz: Akademische Druck- und Verlagsanstalt 1996. In: Neue Zürcher Zeitung, 31.7.1997, p. 39.
- Meditation über das Leben. Zentenarium eines Gedichtes von Richard Beer-Hofmann. In: Aufbau (New York), December 5. 1997 (= no. 25), pp. 20-21.
- Der Erzähler von Ferrara. Zum Tod von Giorgio Bassani. In: Neue Zürcher Zeitung, 14.4.2000, p. 33.
- Windmühlen der Justiz. Antonio Tabucchi: Der verschwundene Kopf des Damasceno Monteiro. Überset. von Karin Fleischanderl. München: Hanser 1997. In: Rheinischer Merkur Nr. 37, 12.9.97, p. 26.
- Mit frecher Ehrlichkeit. Umberto Saba: Canzoniere. Gedichte Italienisch/ Deutsch. Aus dem Italienischen von Gerhard Kofler, Christa Pock und Peter Rosei. Stuttgart: Klett-Cotta 1997. In: Rheinischer Merkur Nr. 42, 17.10.1997, Merkur Extra, p. 3.
- Der Flug des Minotaurus. Antonio Tabucchi: Träume von Träumen. Übersetzt aus dem Italienischen von Karin Fleischanderl. München: Hanser 1998. In: Rheinischer Merkur Nr. 11, 13.3.1998, p. 24.
- Sprung in die Ewigkeit. Casanova / Vor 200 Jahren starb der Star des galanten Zeitalters. In: Rheinischer Merkur Nr. 22, 29.5.1998, p. 21.
- Gespenster am Mittag. Roberto Cotroneo: “Otranto”, der meisterhafte Roman des Umberto-Eco-Schülers [R. C.: Otranto. Roman. Aus dem Italienischen von Burkhart Kroeber. Frankfurt a.M:: Suhrkamp 1998]. In: Rheinischer Merkur Nr. 42, 16.10.98, p. 23.
- Die Füße im Feuer. Conrad Ferdianand Meyer / Vor 100 Jahren starb der Aristokrat unter den Schriftstellern des Realismus. In: Rheinischer Merkur Nr. 47, 20. 11. 1998, p. 21s.
- Einmal den Bären sehen. Claudio Magris: „Die Welt en gros und en détail“. Übers. von Ragni Maria Gschwend. München: Hanser 1999. In: Rheinischer Merkur Nr. 15, 8. 4. 1999, p. 24.
- Ein Selbstdarsteller. Petrarcas „Canzoniere“. Hrsg. von Karlheinz Stierle. Stuttgart: Klett-Cotta 1999. In: Rheinischer Merkur Nr. 23, 4. 6. 1999, p. 21.
- Ein Doppelleben. Umberto Saba: Der Dichter, der Hund und das Huhn. Überset. von Anna Leube. Wien: Zsolnay 1999. In: Rheinischer Merkur Nr. 27, 2.7.1999, p. 22.
- Kein Nihilist, sondern ein "Dichter für Schwindelfreie". Schnitzler ohne Legende: eine sachliche Biographie von Giuseppe Farese. [Giuseppe Farese: Ein Leben in Wien 1862-1931. Aus dem Italienischen übersetzt von Karin Krieger. München: Beck 1999]. In: Die literarische Welt, 4.12.1999, p. 16.
- So war es in Triest. Claudio Magris hat ein Standardwerk der Kulturgeschichte geschrieben. [C. M. Angelo Ara: Triest. Eine literarische Stadt in Mitteleuropa. Überset. von Ragni Maria Gschwend. Wien: Zsolnay 1999]. In: Die literarische Welt 21.12.1999, p. 6.
- Gegen alle Vorschriften. Selbstauskünfte von Primo Levi zu Leben und Werk. [P. L.: Gespräche und Interviews. Marco Belpoliti (Hg.). Aus d. Italien. v. Joachim Meinert. München: Hanser 1999]. In: Die literarische Welt, 12.2.2000, p. 8.
- Verlangen nach Nunzia. Zu Roberto Cotroneos Roman „Das vollkommene Alter“. [R. C.: Das vollkommene Alter. Roman. Aus dem Italienischen von Karin Krieger. Frankfurt a.M. und Leipzig; Insel 2000]. In: Die literarische Welt, 12.6.2000, p. 7.
- Ach, all die herrlichen Frauen. Andrea de Carlo rückt in seinem neuen Roman dem Don Juanismus zu Leibe [A. de C.: Die Launen des Augenblicks. Roman. Aus dem Italienischen übersetzt von Renate Heimbucher. München, Zürich: Piper 2001]. In: Die literarische Welt, 26.5.2001, p. 4.
- Verwirrung am Brunnen. Zu Ginevra Bompianis Roman “Die schwarzen Lackschuhe“ [G. B.: Die schwarzen Lackschuhe . Roman. Aus dem Ital. v. Renate Nentwig. Stuttgart: Klett-Cotta 2001]. In: Die literarische Welt, 16.6.2001, p. 4.
- Sloweninnen haben’s auch nicht leicht. Fulvio Tomizza schreibt die Chronik eines Frauenlebens [F. T.: Franziska. Aus dem Italienischen von Ragni Maria Gschwend. Wien: Zsolnay 2001]. In: Die literarische Welt, 8.9.2001, p. 4.
- Geschichten aus dem Spießerwald. Der Dramatiker und Romancier Ödön von Horváth würde morgen 100 Jahre alt. In: Die Welt, 8.12.2001, p. 28.
- Lebenslang eine tiefe Liebe zu Italien. Aus Anlass seines 125. Geburtstages wird auf der Rudolf-Borchardt-Tagung in Lucca sein autobiographisches Fragment „Anabasis“ präsentiert, 14.6.2002, p. 23.
- In: IFB. Informationsmittel für Bibliotheken. Hrsg. von Klaus Schreiber. Berlin: Deutsches Bibliotheksinstitut:
- Literaturgeschichte Österreichs, Hrsg. von Herbert Zeman. Graz: Adeva 1996. In: IFB 5 (1997), Nr. 1/2, pp. 219-222.
- Geschichte der österreichischen Literatur, Hrsg. von Donald G. Daviau und Herbert Artl, St. Ingbert: Röhrig, 1996. In: IFB 5 (1997), Nr. 1/2, p. 243.
- Hauptwerke der österreichischen Literatur. München Kindler 1997. In: IFB 5 (1997), Nr. 1/2, p. 244.
- Markus G. Patka, Egon Erwin Kisch: Stationen im Leben eines streitbaren Autors. Wien: Böhlau 1997. In: IFB 5 (1997), Nr. 3/4, p. 542s.
- Birgit Kawohl, Arthur Schnitzler: Personalbibliographie. Giessen: Kletsmeier 1996. In: IFB 5 (1997), Nr. 3/4, pp. 544-546.
- Österreichische Literatur von aussen: Personalbibliographie zur Rezeption der österreichischen Literatur in deutschen und schweizerischen Tages- und Wochenzeitungen, 1975-1994. Zsgest. von Margareth Almberger und Monika Klein. Hrsg. von Michael Klein. Innsbruck: Insbrucker Zeitungsarchiv 1996. In: IFB 5 (1997), Nr. 3/4, pp. 547-549.
- Claudia Girardi (Hrsg.), Literatour durch Wien. Wien, Köln, Weimar: Böhlau 1998. In: IFB 7 (1999), pp. 357 - 358.
- The Feminist Encyclopedia of German Literatur. Edited by Friederike Eigler and Susanne Kord. Westport, Conneticut, London: Greenwood Press: 1997. In: IFB 7 (1999), pp. 310-311.
- Helga Essmann, Fritz Paul: Übersetzte Literatur in deutschsprachigen Anthologien. Eine Bibliographie. Stuttgart: Hiersemann 1997. In: IFB 7 (1999), pp. 130-132.
- Karl Kraus. Ausstellung und Katalog: Friedrich Pfäfflin und Eva Dambacher. Marbach a. N.: Deutsche Schillergesellschaft 1999. In: IFB 7 (1999), pp. 342-344.
- Jutta Osinski: Einführung in die feministische Literaturwissenschaft. Berlin: E. Schmidt 1998. In: IFB 7 (1999), pp. 279-281.
- Wolfgang Rössig: Literaturen der Welt in deutscher Übersetzung. Eine chronologische Bibliographie. Stuttgart: Metzler 1997. In: IFB 7 (1999), pp. 127-129.
- Richard Schwaderer: Italienbild und Stimme Italiens in den deutschsprachigen Kulturzeitschriften 1945-1990. Tübingen: Narr 1998. In: IFB 7 (1999), pp. 716-719.
- Storia della civiltà letteraria Tedesca. A cura di Marino Freschi. 2 voll. Torino: Einaudi 1998. In: IFB 7 (1999), pp. 296-300.
- “Was wir umbringen”. ‘Die Fackel’ von Karl Kraus. Hrsg. von Heinz Lunzer et al. Wien: Mandelbaum Verlag 1999. In: IFB 7 (1999), pp. 344-347.
- Hansers Sozialgeschichte der deutschen Literatur vom 16. Jahrhundert bis zur Gegenwart / begr. von Rolf Grimminger. Bd. 7. Hrsg. von York-Gothart Mix. München: Hanser 2000.In: IFB 8 (2000), pp. 340-341.
- Geschichte der Literatur in Österreich: von den Anfängen bis zur Gegenwart. Hrsg. von Herbert Zeman. Graz: Adeva 1999. Bd. 7. In: IFB 8 (2000), pp. 345-346.
- Klaus Zeyringer: Österreichische Literatur 1945-1998: Überblicke, Einschnitte, Wegmarken. Innsbruck: Haymon 1999. In: IFB 8 (2000), pp. 347-348.
- “Marbach”: das Ganze ist mehr als die Summe seiner Teile; zur Geschicbte des Schiller-Mationalmuseums und des Deutschen Literaturarchivs: 1979-1999. Marbach a.N.: Deutsche Schillergesellschaft 1999. In: IFB 8 (2000), pp. 349-351.
- Jürgen Hillesheim: Ausgsburger Brecht-Lexikon: Personen, Institutionen, Schauplätze. Würzburg: K:onigshausen & Neumann 2000. In: IFB 8 (2000), pp. 354-355.
- Carmine Chiellino (Hrsg.): Interkulturelle Literatur in Deutschland. Ein Handbuch. Stuttgart, Weimar: Metzler 2000. In: IFB 9 (2001)
- Deutsche Dramatiker des 20. Jahrhunderts. Hrsg. von Alo Allkemper und Norbert Otto Eke. Berlin: Erich Schmidt Verlag 2000. In: IFB 9 (2001)
- A History of Women’s Writing in Germany, Austria and Switzerland. Edited by Jo Catling. Cambridge: Cambridge University Press 2000. In: IFB 9 (2001)
- Die österreichische Literatur seit 1945. Eine Annährung in Bildern, Hrsg. I. A. des Österr. Literaturarchivs, der Österr. Nationalbibliothek und der Dokumentationsstelle für neuere österr. Literatur von Volker Kaukoreit und Kristina Pfoser. Mit 840 Abbildungen. Stuttgart: Reclam 2000. In: IFB 9 (2001)
- Herbert Zeman: Johann Nepomuk Nestroy. Wien: Holzhausen Verlag 2001.
- Otto Basil: Nestroy. Mit Selbstzeugnissen und Bilddokumenten. 8. Aufl. Reinbek bei Hamburg: Rowohlt. 2001.
- Renate Wagner: Nestroy zum Nachschlagen: sein Leben, sein Werk, seine Zeit. Graz: Residenz Vlg. 2001.
- Christa Gürtler, Sigrid Schmid-Bortenschlager: Erfolg und Verfolgung. Österreichische Schriftstellerinnen 1918-1945. Fünfzehn Porträts und Texte. Salzburg, Wien, Frankfurt a.M.: Residenz 2002, p. 320.
- Monika Albrecht / Dirk Göttsche (Hrsg.): Bachmann-Handbuch. Leben – Werk – Wirkung. Stuttgart, Weimar: Metzler 2002 -
- Hiltrud Häntzschel: Brechts Frauen. Reinbek bei Hamburg: Rowohlt 2002, 314 pp.
- Metzler Lexikon. Gender Studies. Geschlechterforschung. Ansätze – Personen – Grundbegriffe. Hrsg. von Renate Kroll. Stuttgart, Weimar: Metzler 2002, 450 pp.
- Autorinnen-Lexikon. Hrsg. von Ute Hechtfischer, Renate Hof, Inge Stephan und Flora Veit-Wild. Frankfurt a.M.: Suhrkamp (suhrkamp taschenbuch 3418) 2002, 617 pp.
- Magda Motté: „Esthers Tränen, Judiths Tapferkeit“. Biblische Frauen in der Literatur des 20. Jahrhunderts. Darmstadt: Wissenschaftl. Buchgesellschaft 2003.
- Lexikon der deutsch-jüdischen Literatur. Jüdische Autorinnen und Autoren deutscher Sprache von der Aufklärung bis zur Gegenwart. Hrsg. von Andreas B. Kilcher. Frankfurt a.M.: Suhrkamp (suhrkamp taschenbuch 3529) 2003.
- Deutschsprachige Gegenwartsliteratur seit 1989: Gattungen, Themen, Autoren ; eine Auswahlbibliographie / Clemens Kammler; Jost Keller ; Reinhard Wilczek. Unter Mitarb. von Tanja van Hoorn. Heidelberg: Synchron-Wissenschaftsverlag der Autoren, 2003. - XI, 319 pp.
- Hugo von Hofmannsthal Brief-Chronik. Regest-Ausgabe. Hrsg. von Martin E. Schmid. Unter Mitarbeit von Regula Hauser und Severin Perrig. Redaktion Jilline Bornanand. 3 Bd. Heidelberg 2003.
- W. G. Sebald. Text+Kritik. Zeitschrift für Literatur. Hrsg. von Heinz Ludwig Arnold. Heft 158. München 2002, 119 pp.
- Zoran Konstantinovic, Fridrun Rinner: Eine Literaturgeschichte Mitteleuropas. Innsbruck [u.a.]: Studien-Verlag, 2003. 510 pp.
- Lena Lindhoff: Einführung in die feministische Literaturtheorie. 2., überarb. Aufl. Stuttgart, Weimar: Metzler 2003. XIII, 181 pp. (Sammlung Metzler ; 285).
- Ralf Schnell: Geschichte der deutschsprachigen Literatur seit 1945. 2., überarb. und erw. Aufl. Stuttgart, Weimar: Metzler: 2003. XI, 628 pp.
- Konservative Profile : Ideen & Praxis in der Politik zwischen F. M. Radetzky, Karl Kraus und Alois Mock. Hrsg. von Ulrich E. Zellenberg. Graz, Stuttgart: Stocker, 2003. 456 pp.
- Peter Sprengel: Geschichte der deutschsprachigen Literatur 1900-1918. Von der Jahrhundertwende bis zum Ende des Ersten Weltkriegs. München: Beck 2004, XIII, 924 pp.
- Rilke-Handbuch. Manfred Engel (Hrsg.). Stuttgart: Metzler, 2004. 570 pp.
- Heiner-Müller-Handbuch: Leben, Werk, Wirkung. Hans-Thies Lehmann und Patrick Primavesi (Hrsg.). Mitarb.: Olaf Schmitt. Stuttgart, Weimar: Metzler, 2003. - XIII, 525 pp. 94-3/4-454
- Handbuch interkulturelle Germanistik. Hrsg. von Alois Wierlacher und Andrea Bogner. Stuttgart, Weimar: Metzler 2003. VII, 689 pp.
- Arthur Schnitzler: Liebelei - Historisch-kritische Ausgabe. Hrsg. von Peter Michael Braunwarth et alii. Berlin [u.a.]: De Gruyter 2014, Bd.1-2.
- Arthur Schnitzler: Frau Bertha Garlan. Historisch-kritische Ausgabe. Hrsg. von Gerhard Hubmann et alii. Unter Mitarb. von Anna Lindner. Berlin [u.a.]: De Gruyter 2015.
- Schnitzler-Handbuch: Leben - Werk - Wirkung. Christoph Jürgensen, Wolfgang Lukas, Michael Scheffel (Hrsg.). Stuttgart, Weimar: Metzler 2014.
- Die Schnitzlers : eine Familiengeschichte / Jutta Jacobi. - St. Pölten ; Salzburg ; Wien : Residenz-Verl., 2014.
- Handbuch der österreichischen Literatur 1815-1945.365 deutschsprachige Autoren; 340 Werkbesprechungen; ein literaturwissenschaftliches Kompendium / Adolpho F. Blendinger Würzburg: Königshausen & Neumann 2012.
- Literaturgeschichte Österreichs von den Anfängen im Mittelalter bis zur Gegenwart / Herbert Zeman (Hg.) - 2., überarb. und aktualisierte Aufl. - Freiburg i. Br. [u.a]: Rombach 2014.
-
Briefwechsel 1887 - 1923 / Hermann Bahr ; Arno Holz . Hrsg. und komm. von Gerd-Hermann Susen ... - Göttingen : Wallstein-Verl., 2015.
- Einführung in die Literatur der Wiener Moderne / Ingo Irsigler; Dominik Orth. - Darmstadt : WBG (Wiss. Buchges.), 2015. - (Einführungen Germanistik).
- Karl Kraus im Urteil literarischer und publizistischer Kritik. - Berlin : Erich Schmidt Verlag. - Band 1 (2015).
- Renascimentum europaeum : Studien zu Rudolf Pannwitz / Lászlo V. Szabó . - Berlin : Frank & Timme, 2016. - (Literaturwissenschaft ; 53)
- Arthur Schnitzler: Filmarbeiten: Drehbücher, Entwürfe, Skizzen. Hrsg. von Achim Aurnhammer ... - Würzburg : Ergon 2015. - (Akten des Arthur Schnitzler-Archivs der Universität Freiburg ; Bd. 4) (Klassische Moderne ; Bd. 25)
- Max Brod: Heinrich Heine. Biographie. Göttingen: Wallstein 2015 . - (Ausgewählte Werke / Max Brod)
- Hermann-Broch-Handbuch. Hrsg.von Michael Kessler und Paul Michael Lützeler. Berlin [u.a.]: de Gruyter 2016. - XV, 670 S. ; 24 cm. - S. 530 - 626 Bibliographie H. Broch. - ISBN 978-3-11-020071-3
- Michael Scheffel:Arthur Schnitzler: Erzählungen und Romane. Berlin: Erich Schmidt 2015. - 200 S. ; 21 cm. - (Klassiker-Lektüren; 14)
- Eberhard Sauermann:Die Rezeption Georg Trakls in Zeiten der Diktatur: Stigmatisierung, Instrumentalisierung und Anerkennung in NS-Zeit und DDR. Innsbruck: Studien-Verlag 2016 (Edition Brenner-Forum ; 12). ISBN 978-3-7065-5509-8
- Eva Menasse:Heimito von Doderer. Berli, München: Deutscher Kunstverlag 2016. (Schriften der Heimito-von-Doderer-Gesellschaft : Sonderband ; 5). ISBN 978-3-422-07351-7
- Prochnik, George: Das unmögliche Exil. Stefan Zweig am Ende der Welt. Aus dem Englischen von Andreas Wirthensohn. – München: C. H. Beck, 2016. 397 S. In: Germanistik. 2018,· Band 59 · heft 1-2, S. 367.
Su: Tellusfolio
- Thomas Bernhard, Prima della pensione - 16 Maggio 2006
- L’Italia di Sigmund Freud: un esotico paese di cuccagna - 19 Maggio 2006
- L’omaggio alla Valtellina di Stefan Zweig - 26 Maggio 2006
- L’Italia di Franz Werfel: il paese del bel canto - 22 Giugno 2006
- Robert Musil. La ricerca di una possibile via verso la conoscenza di un adolescente del primo Novecento - 17 Dicembre 2006
- Drammaturgo quasi per caso: la commedia “campata in aria” di Hermann Broch - 18 Marzo 2007
- I miracoli non esistono. La leggenda del santo bevitore interpretata da Piero Mazzarella - 20 Marzo 2007
- La furia della vendetta. “Salome” di Richard Strauss alla Scala - 22 Marzo 2007
- Gioco all’alba, 1927. Un racconto di Arthur Schnitzler - 1 Giugno 2007
- La scuola secondo Frank Wedekind: un luogo per l’annullamento della personalità - 8 Giugno 2007
- Il sardonico Bernhard e la sfilata di Elisabetta d’Inghilterra - 23 Giugno 2007
- L’inutile raggiro. La milleduesima notte di Joseph Roth - 30 Giugno 2007
- Violenza e indifferenza. Una mostra dedicata a Ernst Jünger - 24 Settembre 2007
- Claus Peymann compra un paio di pantaloni e viene a mangiare con me. Tre brevi farse teatrali: Carlo Cecchi interprete del trittico di Thomas Bernhard - 3 Novembre 2007
- Il duello delle regine. Maria Stuart di Friedrich Schiller in scena al Teatro Studio di Milano - 11 Novembre 2007
- Un anno con 13 lune di R.W. Fassbinder - Al Teatro “Out Off” di Milano fino a Domenica - 29 Marzo 2008
- Arte come malattia in "L’ignorante e il folle" di Thomas Bernhard - 31 Marzo 2008
- Stefan Zweig. Una biografia in tre tappe - 23 Aprile 2008
- La decadenza di una schiatta patrizia dell’Ansa: i “Buddenbrook” di Thomas Mann - 4 maggio 2008
- Berlino. Il nuovo volto del Pariser Platz - 6 Luglio 2008
- Loreley, la ninfa del Reno - 26 Luglio 2008
- Lenka Reinerová: l’ultima autrice ceca che scriveva in tedesco - 15 Agosto 2008
- Gli ottant’anni di un classico del teatro del Novecento: “L’opera da tre soldi” di Brecht - 2 Settembre 2008
- Un intellettuale di spicco negli anni della guerra fredda: Friedrich Torberg - 16 Settembre 2008
- “L’unico filosofo che mi piace leggere è Montaigne”: la scettica e pungente malinconia di Hans Raimund - 17 Ottobre 2008
- Poesia come resistenza e innovazione. Il sonetto "Tardo autunno a Venezia" di R. M. Rilke - 16 Novembre 2008
- Il serto d'avvento di Matthias Claudius -22 Dicembre 2008
- Un grande autore di teatro sconosciuto in Italia: Johann Nepomuk Nestroy - 1 febbraio 2009
- Berlino. Coloni, emigranti e profughi - Il ruolo dei Tedeschi nel complesso mosaico della Mitteleuropa - 11 Agosto 2009 04 ottobre 2009
- Ferdinand Raimund. "Il re della Alpi e il misantropo" - 7 Settembre 2009
- Una vita, ma non secondo schemi preconcetti - 4 Ottobre 2009
- L’opera autobiografica di Thomas Bernhard - 4.Ottobre 2009
- Identità negata. “Max Gericke” di Manfred Karge - 11 Ottobre 2009
- Una sofferenza gravida di moniti. La poesia di Nelly Sachs - 3 Giugno 2010
- Il Festival di Salisburgo compie novant’anni - 27 Luglio 2010
- Tilla Durieux: una vita che è (quasi) un secolo di storia della cultura - 30 Luglio 2010
- Salisburgo rende omaggio (?) a Stefan Zweig - 1 agosto 2010
- Il castello di Königs Wusterhausen: uno specchio dell’austerità prussiana - 18 agosto 2010
- Ironia: anche per Theodor Storm un correttivo alla malinconia - 23 Agosto 2010
- Barocco redivivo: il piccolo teatro nel castello di Gotha - 19 Ottobre 2010
- La nebbia di novembre secondo Christian Morgenstern
- - 16 Novembre 2010
- Grete Minde, la piromane di Theodor Fontane - 29 Novembre 2010
- Gli abeti di Rilke nel tempo dell’Avvento - 12 Dicembre 2010
- Festa infausta. "Il Natale di Harry" di Steven Berkhoff all’Elfo di Milano - 13 Dicembre 2010
- La bibliotecaria poetessa: Christine Busta - 18 Dicembre 2010
- E se si provasse a prolungare l’anno? Una poesia di Erich Kästner - 31 Dicembre 2010
- Il teatro di Lessing: un invito alla ragionevolezza e alla tolleranza - 13 Marzo 2011
- L’intrecciarsi delle tradizioni. A Pasqua uova, colombe, agnelli. E perché il leprotto? - 21 Aprile 2011
- Disperazione e speranza. La “Pasqua” di Josef von Eichendorff - 24 Aprile 2011
- Scuola inadeguata: L’allievo Gerber di Friedrich Torberg, 1930 - 14 Settembre 2011
- Der Rosenkavalier: la “mascherata viennese” di Hugo von Hofmannsthal e Richard Strauss torna alla Scala - 28 Settembre 2011
- Le note di Mahler per le poesie de “Il corno meraviglioso del fanciullo” - 1 Ottobre 2011
- I caffè della vecchia Vienna - 7 Ottobre 2011
- Suggestioni autunnali nella poesia di Detlev von Liliencron - 11 Ottobre 2011
- Hans Raimund, il poeta che “si è fatto troppo spesso lo sgambetto da sé” - 13 Novembre 2011
- “Il cielo mi nega la gloria, il maggiore fra i beni della terra”. Omaggio a Heinrich von Kleist - 21 novembre 2011
- Il canto del cigno di un Impero: “Radetzkymarsch” di Joseph Roth - 14 dicembre 2011
- Il richiamo del sud in una poesia natalizia di Conrad Ferdinand Meyer - 18 dicembre 2011
- La valutazione del tempo di Andreas Gryphius - 31 Dicembre 2011
- Una sorta di autoritratto. Il Virgilio di Hermann Broch - 5 Gennaio 2012
- Almanaccone 2012. Spunti per una variegata riflessione
- 2 Gennaio 2012
- Desolazione del paesaggio e dell’anima in una poesia di Friedrich Hebbel - 13 Gennaio 2012
- Schegge di saggezza: gli aforismi di Marie von Ebner-Eschenbach - 20 Gennaio 2012
- Il rimpianto del Carnevale di Theodor Storm - 21 Febbraio 2012
- Le riflessioni di J. W. v. Goethe alla fine del carnevale - 22 Febbraio 2012
- Si può uscire dalla crisi? Santa Giovanni dei macelli di Brecht al Piccolo - 11 Marzo 2012
- Una fiaba d’incantesimi: “Die Frau ohne Schatten” alla Scala - 13 Marzo 2012
- Il Salgari dei tedeschi: Karl May - 4 Aprile 2012
- Il raccordo fra passato e futuro ne “I Maestri cantori” di Wagner - 26 Giugno 2012
- Fra naturalismo e fiaba: “Liliom” di Ferenc Molnár - 30 Giugno 2012
- Le depravazioni di una masseria bavarese: “Stallerhof” di Franz Xaver Krötz - 02 Luglio 2012
- Un omaggio a Rudolf Alexander Schröder a cinquant'anni dalla morte - 3 Settembre 2012
- Carriera a qualsiasi costo. “Push up” di Roland Schimmelpfennig - 12 ottobre 2012
- Riflessioni su una vita dedicata al palcoscenico: Franco Branciaroli ne “Il Teatrante” di Thomas Bernhard - 14 Dicembre 2012
- Il benvenuto alla primavera di Eduard Mörike. - 21 Marzo 2013
- Segreti di primavera in una lirica di Heinrich Heine 26 Marzo 2013
- La Pasqua di Faust - 29 Marzo 2013
- L’instabile aprile in un Lied di Emanuel Geibel - 7 Aprile 2013
- Adolescenti allo sbaraglio: Risveglio di Primavera di Frank Wedekind - 8 Maggio 2013
- Il flair del vecchio impero nei feuilletons di Theodor Herzl - 28 Maggio 2013
- La fortezza dei trovatori: la Wartburg dal Medioevo a Wagner - 18 giugno 2013
- Caputh: una cittadina della Marca - 17 luglio 2013
- Da Wagner alle colonne sonore per Hitchcock - 5 agosto 2013
- Pietre in cui inciampa la coscienza: i “Stolpersteine” - 14 Agosto 2013
- Le tre tappe de “I Masnadieri”: Friedrich Schiller, Andrea Maffei, Giuseppe Verdi - 18 Ottobre 2013
- Schegge di saggezza II: altri aforismi di Marie von Ebner-Eschenbach - 29 Ottobre 2013
- “Le Presidentesse” di Werner Schwab non scandalizzano più - 04 Novembre 2013
-
Bello è ciò che piace? “Brutto” di Marius von Mayenburg ai Filodrammatici di Milano - 17 Novembre 2013